Proverbs 英文諺語
資料蒐集整理: Professor Cecilia
Liu
Last update:
Mon, 2004-07-30
1. A fair woman without virtue is like palled wine. |
美女無德如酒無味。 |
2. A thing of beauty is a joy forever. [John Keats] |
美的事物是永恆的喜悅。(濟慈) |
3. All cats are grey in the dark. |
貓在黑暗中通通都是灰色的。 |
4. Beauty and honesty seldom agree. |
美貌和貞潔難得和睦相處。美女多不貞。 |
5. Beauty and wisdom rarely go together. [German Proverb] |
美麗與才智鮮能兼備。美女多不智。(德國諺語) |
6. Beauty fades like a flower. |
紅顏薄命。 |
7. Beauty is but skin deep. |
美麗只是膚淺的東西。美貌只是外表而已。 |
8. Beauty is eloquent even when silent. |
甚至在靜默的時候,美麗也是口若懸河。 |
9. Beauty is in the eye of the beholder. |
情人眼裏出西施。 |
10. Beauty is the child of love. |
情人眼裏出西施。 |
11. Beauty may have fair leaves, yet bitter fruit. |
美麗長出漂亮的葉子,卻生出苦辣的果實。 |
12. Beauty’s sister is vanity, and its daughter lust. |
美麗的姐妹是虛榮,她的女兒是情慾。 |
13. Beauty’s tears are lovelier than her smiles. |
美人的眼淚比她的微笑更可愛。 |
14. Fair face, foul heart. |
人面獸心。 |
15. Fair faces need no paint. |
美麗的容貌用不著塗脂抹粉。 |
16. Fair without and foul (false) within. |
金玉其外,敗絮其中。繡花枕頭。 |
17. Grace will last, beauty will blast. |
神的恩典永不止息; 人的美麗終會凋謝。 |
18. Handsome is what (that, as) handsome does. |
有德才是美。善行重於美貌。 |
19. If Jack’s in love, he’s no judge of Jill’s beauty. |
情人眼裏出西施。 |
20. Pretty face, poor fate. [Chinese Proverb] |
自古紅顏多薄命。(中國諺語) |
1. A big man is usually a little man, who takes advantage of an opportunity. |
所謂大人物,只是懂得利用機會的小人物。 |
2. A great tree attracts the wind. |
樹大招風。 |
3. A little body often harbors a great soul. |
偉大的靈魂常寓於短小的驅體。 |
4. A little help is worth a deal of pity. |
濟弱扶困勝於同情。 |
5. A little pot is soon hot. |
器小易盈。心胸狹隘。人窮志短。 |
6. A little spark may kindle a great fire. |
星星之火可能釀成大火。 |
7. A little wariness prevents great weariness. |
一點點的謹慎避免莫大的疲勞。 |
8. A miss is as good as a mile. |
失之毫釐,差之千里。 |
9. A small leak will sink a great ship. |
小小的漏洞可以弄沉一艘大船。牽一髮,動全身。 |
10. Eagles do not catch flies. |
大雞不吃細米。 |
11. Every great thing is nothing but a lot of little ones. |
每一件大事只不過是由無數的小事所綴成的。 |
12. Every little helps. |
一點一滴都有助益。 |
13. Every oak has been an acorn. |
千里之行,始於足下。由小到大。 |
14. Feather by feather the goose is plucked. |
只要功夫深,鐵杵磨成針。 |
15. For want of a nail, the shoe is lost; for want of a shoe, the horse is lost; for want of a horse, the rider is lost. |
千里之堤,潰於蟻穴。 |
1. A good beginning makes a good ending. |
有好的開始才有好的結局。善始者必善終。 |
2. A hard beginning makes a good ending. |
先苦後甜。 |
3. All good things must come to an end. |
天下無不散之筵席。 |
4. All things are difficult before they are easy. |
萬事起頭難。 |
5. All’s well that ends well. |
結局好,一切都好。吉人自有天相。 |
6. An ill beginning, an ill ending. |
不善始者不善終。 |
7. At the game’s end, we shall see who gains. |
比賽結束後,方見得勝者。 |
8. Bad beginnings have ever bad endings. |
惡始必有惡終。不慎始者,常得惡果。 |
9. Everything has an end. |
凡事都會結束 |
10. Everything must have a beginning. |
凡事都有個開頭。 |
11. Good to begin well, better to end well. |
有好的開始是不錯的,堅持到底更重要。 |
12. He who begins many things, finishes but few. |
樣樣事只有開始,到頭來一事無成。 |
13. He who would climb the ladder must begin at the bottom. |
九層之台,起於累土。千里之行,始於足下。 |
A black hen lays a white egg. |
烏雞生白蛋。醜婦生俊兒。 |
A black plum is as sweet as a white. |
烏梅白梅一樣甘甜。管它黑貓白貓,抓到老鼠便是好貓。 |
A crow is never the whiter for washing herself often. |
江山易改,本性難移。 |
After black clouds, clear weather. |
烏雲散去天轉晴。 |
Death is the black camel that kneels before every door. |
死亡像一頭黑駱駝,在每一家門前下跪。 |
Every bean has its black. |
人人都有缺點。金無赤金,人無完人。 |
Every white hath its black, and every sweet its sour. |
有白必有黑,有甜必有苦。每樣事物都有其缺陷。 |
He that has a white horse and a fair wife, never wants trouble. |
擁有一匹白馬和漂亮太太的人,永遠不會缺少煩惱。 |
He that touches pitch shall be defiled. |
近朱者赤,近墨者黑。 |
If the master says the crow is white, the servants must not say 'tis black. |
主人若說烏鴉是白,僕人不該說它是黑。 |
The devil is not so black as he is painted. |
魔鬼並不如人所說的那麼壞。過甚其詞。 |
The fairer the paper, the fouler the blot. |
黑白分明。 |
The pot calls the kettle black. |
五十步笑百步。半斤八兩。 |
There is no wool so white but a dyer can make it black. |
人非聖賢,孰能無過。 |
There's a black sheep in every flock. |
任何群體,總有害群之馬。樹大有枯枝,族大有乞兒。 |
A book that is shut, is but a block. |
書本備而不閱,猶如木片毫無益處。開卷有益。 |
A good book is a light to the soul. |
一本好書是靈魂之光。 |
A good book is the best of friends, the same today, and forever. |
一本好書是最好的朋友,現在如此,永遠如此。 |
A library is a repository of medicine for the mind. |
圖書館是治療精神之病院。 |
A wicked book is the wickeder because it cannot repent. |
一本不良的書籍比壞人更壞,因為它不知悔過。 |
By reading we enrich the mind; by conversation we polish it. |
讀書使心智豐富,交談使心智明亮。 |
Books and friends should be few and well chosen. |
書籍和朋友,貴精不貴多。多不如少,少不如好。 |
Books are the ever-burning lamps of accumulated wisdom. [George William Curtis] |
書籍乃世人累積智慧之不滅明燈。(寇蒂斯) |
Every man is a volume if you know how to read him. |
每一個人都是一卷書,只要你懂得如何閱讀它。 |
Good books need no boost. |
好書無需誇耀。 |
Some books leave us free and some books make us free. |
有些書給我們自由,有些書則使我們自由。 |
That is a good book which is opened with expectation and closed with profit. |
好書開卷時引人入勝,終卷時使人獲益。 |
You cannot tell a book by its cover. |
不能從封面了解書的內容。凡事不可貌相。 |
A beggar can never be bankrupt. |
乞兒不會破產。 |
A beggar cannot be a chooser. |
討飯難揀嘴。饑餓難擇食。鹿死不擇蔭。 |
A beggar pays a benefit with a louse. |
以怨報德。 |
Beggar's bags are bottomless. |
窮起來不怕錢多。 |
Better beg than steal. |
求乞總好過偷竊。 |
Better buy than borrow. |
「借」不如「買」的好。 |
Better die a beggar than live a beggar. |
不食嗟來之食。 |
Borrowed garments never fit well. |
借來的外套不合適。 |
Borrowing is not much better than begging. [Lessing] |
借錢無異於求乞。(萊興) |
First you borrow, then you beg. [Ernest Hemingway] |
先是向人借貸,後來向人乞求。(海明威) |
He learned timely to beg that could not say "Nay". |
學會在適當的時候向人請求,就不會被拒絕。 |
He that borrows binds himself with his neighbor's rope. |
向人借錢的人,就是用鄰居的繩子把自己捆綁。 |
He that goes a borrowing, goes a sorrowing. |
有債便有愁。 |
Idleness is the key of beggary. |
懶惰是求乞的主要因素。 |
If wishes were horses, beggars would ride. |
假如願望都能實現,乞丐都會發財。 |
1. A bold heart is half the battle. |
勇敢是勝利的一半。 |
2. A brave and honest man will speak out. |
一個勇敢和誠實的人大膽說話。 |
3. A brave arm makes a short sword long. |
一個勇敢的人,手中的短刃也會變成長劍。 |
4. A brave man’s wounds are seldom on his back. |
一個勇敢的人背部很少受到傷害。 |
5. A bully is always a coward. |
欺負弱小的人膽子最小。欺善怕惡。 |
6. A cock is always bold on its own dunghill. |
公雞在自己的糞堆上稱雄。狗是百步王,只在門前狠。 |
7. A man of courage never wants weapons. |
一個有勇氣的人絕不會缺少武器。 |
8. A valiant man’s look is more than a coward’s sword. |
橫眉冷對千夫指。 |
9. Bold men have generous heart. |
勇敢的人都有寬宏大量的心腸。 |
10. Brave actions never want a trumpet. |
英勇的行為永遠不需吹噓。 |
A handful of trade is a handful of gold. |
一把貿易,一把黃金。 |
A hundred tricks are not so good as one well-learned trade. |
百藝無如一藝精。 |
A Jack of all trades is master of none. |
萬事通,無事精通。周身刀沒把利。 |
A trade is better than service. |
買賣勝於服務。 |
A useful trade is a mine of gold. |
有用的貿易猶如金礦。 |
Best is cheapest. |
最好的東西最便宜。 |
Business before pleasure. (Business first and pleasure after.) |
先談生意,再談娛樂。 |
Business is business. |
在商言商。公事公辦。 |
Business is the best sport in the world. |
商務是世界上最好的戶外活動。 |
Business is the salt of life; business and action strengthen the brain. |
商務是生命之鹽;商務和行動增強腦力。 |
Business knowledge cannot be bought. It can only be acquired by long study. |
商務的知識不是用金錢買來的。它是經過長時間學來的。 |
Capital, labor, and brains -- and all as equally essential in business as each leg of a three-legged stool. |
資本,勞工,和腦力在商務上同樣重要,猶如三腳架上的每一隻腳。 |
Cheap things are never very good. |
便宜貨絕不是好東西。 |
Courtesy is the lubricant which oils the wheels of business. |
禮貌是商務巨輪的潤滑油。 |
Despatch is the soul of business. |
辦事以迅速為貴。 |
Anger is the cause of sin. |
憤怒乃犯罪之因。 |
As you brew, so must you drink. |
自食其果。 |
As you sow, so you reap. (As a man sows, so shall he reap.) |
種瓜得瓜,種豆得豆。一分耕耘,一分收穫。 |
As you make your bed, so you must lie on it. |
自作自受。作繭自縛。 |
Draw not your bow till your arrow is fixed. |
三思而後行。 |
Every why has a wherefore. |
事出必有因。 |
Look before you leap. |
三思而後行。 |
No cross, no crown. |
沒有痛苦的十字架,那有榮耀的冠冕。不受磨難不成佛。 |
No smoke without fire. (There is no smoke without fire.) (Where there's smoke, there's fire.) |
無火那有煙。無風不起浪。事出必有因。 |
One good turn deserves another. |
種善因,得善果。善有善報。 |
One wrong thought may cause a life-long regret. |
一失足成千古恨。 |
Sow the wind and reap the whirlwind. [Hosea 8:7] (They that sow the wind shall reap the whirlwind.) |
他們所種的是風,所收的是暴風。(何西亞書8:7) |
Take away the cause, and the effect must cease. |
沒有因,那有果。 |
Think before you act. |
三思而後行。 |
A bad padlock invites picklock. |
壞鎖惹來撬鎖人。(予人可趁之機。) |
When fortune smiles, embrace her. |
當命運之神向你微笑時,就應擁抱祂。 |
Weak men wait for opportunities; strong men make them. |
弱者等待機會,強者創造機會。 |
The man who loses his opportunities loses himself. [George Moore] |
失去機會的人就失去了自身。(摩爾) |
Gather ye rosebuds while ye may. [Robert Herrick] |
花開堪折直須折,莫待無花空折枝。(赫里克) |
Take time when time comes. |
當時機來臨時,就應把握它。 |
Strike while the iron is hot. |
打鐵趁熱。 |
Opportunity seldom knocks twice. |
機會很少會敲兩次門。福無重至。 |
Opportunity makes the thief. |
有機可趁,盜賊四起。 |
Opportunity comes often to the man who is ready for it. |
機會總是衝著做好準備的人而來。 |
Make hay while the sun shines. |
趁著陽光普照,把秝草灑乾。趁機行事莫蹉跎。 |
It is too late to grieve when the chance is past. |
錯失良機,悔之恨晚。 |
It chances in an hour, that happens not in seven years. |
一小時的偶然機會,七年內再也不會出現。千載難逢。 |
Hoist your sail when the wind is fair. |
順風駛帆。(勿失良機。) |
He that will not when he may, when he will he shall have nay. |
能做而不去做,等到想做的時候便沒有機會去做。 |
A good character is better than a good fortune. |
好的品德勝過於一筆豐厚的財產。 |
Meat is much, but manner is more. |
衣食足而後禮義興。 |
Manners make the man. |
儀表造人品。一表人才。 |
Manners make often fortunes. |
禮貌常使人致富。 |
Manners and money make a gentleman. |
貌和金錢塑造名流。 |
It is not good manners to show your learning before ladies. |
在女士面前炫耀自己的學問是失禮的。 |
It is bad manners to stare at one in the face. |
瞪著別人的臉來看是沒有禮貌的。 |
Great manners are attractive. |
良好的禮貌是誘人的。好禮貌,吸引人。 |
Good manners like good words, cost nothing, and are worth everything. |
良好的禮貌猶如良言,雖是一文不值,卻是價值連城。 |
Good manners are the fine flowers of civilization. |
良好的禮貌是文明的漂亮花朵。 |
Character is what makes one man stand out more prominently than another. |
一個人的德性使他與眾不同。。 |
Full of courtesy, full of craft. |
禮多必詐 |
Evil communications corrupt good manners. [I Corinthians 15:33] |
濫交是敗壞善行。(哥林多前書15:33) |
Character is the first and last word in the success circle. With it you have riches no money can buy. Without it you are a pauper. |
品德是成功的始末。擁有它,就擁有金錢買不到的財富。 缺少了它,就成為貧民,一無所有。 |
Character in a man creates an impression. |
一個人的個性塑造了他的形象。 |
Wrong never comes right. |
錯誤終究是錯誤,絕不會變成正確。 |
Who will go far must go slow. [German Proverb] |
跑得慢,跑得遠。慢慢划船先登岸。(德國諺語) |
Who comes uncalled, sits unserved. (He that comes unbidden goes unthanked.) |
不速之客,不受歡迎。 |
Where the needle goes, the thread follows. |
嫁雞隨雞,嫁狗隨狗。 |
When Greek meets Greek, then comes the tug of war. |
兩雄相遇,必有激鬥。強中更有強中手,惡人自有惡人磨。 |
What's bred in the bone comes out in the flesh. |
江山易改,本性難移。 |
Tomorrow never comes. |
明日永不再。 |
Thursday comes, and the week is gone. |
當禮拜四到來時,這一週也快結束。 |
There comes nought out of the sack but what was there. |
大勢已去。 狗嘴吐不出象牙。 |
The world is a ladder for some to go up and some down. |
世界好像是一把梯子,有人向上爬,有人往下跑。 有人掛冠歸故里,有人臨夜趕科場。 |
The weakest goes to the wall. |
最軟弱的人處處碰壁。弱肉強食。 |
Repentance comes too late. |
後悔莫及。悔之已晚。 |
Take things as they come. |
既來之則安之。 |
The sluggard's convenient season never comes. |
春天不是讀書天,夏日炎炎正好眠, 等到秋來冬又至,收拾書包待明年。 |
Men come and pass; mountains stay forever. |
生生死死,青山依舊。 |
With customs we live well, but laws undo us. |
風俗使我們的生活美滿,法律卻破壞我們的美滿生活。 |
Use doth breed a habit. |
實踐生習慣。 |
So many countries, so many customs. |
各國風俗,各有不同。 |
Pursuits become habits. |
因循會變成習慣。 |
Old habits die hard. |
舊習慣很難戒掉。 |
Old customs are best. |
舊風俗最好。 |
Men do more things through habit than through reason. |
人做事經常由於習慣多過於理性。 |
Indolence is about the worst habit a man can form. |
怠惰大概是一個人所養成的最壞習慣。 |
Habits are great helps or great hindrances. |
習慣帶給人類許多的幫助,也帶來許多的阻礙。 |
Good habits are the best friends of man. |
良好的習慣是人的良友。 |
Habit is a friend or foe. |
習慣,不是朋友,就是敵人。 |
Great is the force of habit. [Latin Proverb] |
習慣的力量相當大。(拉丁諺語) |
Every one has his particular habit. [Latin Proverb] |
每個人都有其獨特的習慣。(拉丁諺語) |
Every one has his own custom. |
每個人都有自己的習慣。 |
Do in Rome as the Romans do. |
入鄉隨俗。 |
When the sun comes in, the doctor goes out. |
陽光進來,醫生離去。 |
There is no medicine for fear. |
恐懼是沒有藥物可以治療的。 |
There is no medicine for a fool. [French Proverb] |
傻瓜是無藥可救的。(法國諺語) |
The wise will not rely on medicine for keeping their health. |
有智慧的人不依賴藥物來維持健康。 |
The windows open more will keep the doctor from the door. |
窗戶常打開,醫生快離開。 |
The doctor is often more to be feared than the disease. |
醫生常常比疾病更可怕。 |
The best doctors are Dr. Diet, Dr. Quiet and Dr. Merryman. |
最好的醫師就是飲食,安靜,和快樂。 |
Repentance is the heart's medicine. [German Proverb] |
懊悔是醫治心靈的良藥。(德國諺語) |
Repentance is a pill unwillingly swallowed. |
懊悔是一顆人們不願意吞服的藥丸。 |
Repentance is a bitter physic. |
懊悔是苦藥。 |
Medicines are not meat to live by. |
藥物不像肉類可以賴以為生。 |
Laughter is the best medicine. |
歡笑是最好的良藥。 |
If the doctor cures, the sun sees it; but if he kills, the earth hides it. |
醫得了病,醫不了命。 |
Good medicine is bitter to the mouth. [Chinese Proverb] |
良藥苦口利於病。(中國諺語) |
Diet cures more than a doctor. |
食物治療勝過於醫生的治療。 |